Translate

Translate

31.5.12


                    DEMANDE A l’ONU 

Il faut agir par évidence et majorité, non pas par consensus ou unanimité 

Il faut agir vers les dirigeants du Syrie pour protéger le peuple et leur enfants !

Les observateurs et mesures diplomatiques n’ont aucune effet vers une politique meurtrière.

ON DEMANDE AGIR EN LEGITIME DEFENSE DES DROITS HUMAINS :
Arrêt international aux dirigeants criminels qui trompent et se moquent de toute la communauté !

                                     PAIX DANS LE MONDE


                                       PEDIDO A LA ONU :

Hay que actuar por evidencia y mayoria, no por consenso o unanimidad

Es necesario actuar hacia los dirigentes de Syria para proteger el pueblo y sus ninos !

Los observadores y medidas diplomàticas no tiene ningùn efecto hacia una politica de muerte.

SE PIDE ACTUAR EN LEGITIMA DEFENSA DE LOS DERECHOS HUMANOS !
Detencion internacional a los dirigentes criminales que enganan y se burlan de toda la comunidad !

                                         PAZ EN EL MUNDO

elgodiv

17.5.12




Carlos Fuentes, (1928-2012) presencia que queda....
(espagnol-français)

"Una vida no basta. Se necesitan múltiples existencias para integrar una personalidad. Toda identidad se nutre de otras.
Nos llamamos solidaridad en el presente. Nos llamamos esperanza en el futuro y detrás de nosotros, en el ilusorio pasado, vive, latente, cuanto no tuvo oportunidad de ser porque esperaba que tú nacieras para dársela.

Nada perece por completo, todo se transforma, lo que creemos muerto sólo ha cambiado de lugar. Cuanto es, es pensado. Cuanto es pensado, es.

Todo contiene el aura de lo que antes fue y el aura de lo que será cuando desaparezca. Perteneces simultáneamente al presente, al pasado y al futuro, a la epopeya de hoy, el mito de ayer y la libertad de mañana.

Podemos viajar de un tiempo a otro. Somos inmortales: tenemos más vida que nuestra propia muerte, pero menos tiempo que nuestra propia vida. "

                                       extacto "Terranostra"


CARLOS FUENTES, présence qui reste…
.
« Une vie n’est pas suffis. Il est nécessaire multiples existences pour qui notre personnalité s’intègre. Toute identité il se nourris des autres.
Nous  appelons solidarité dans le présent. Nous appelons espoir dans le futur et derrière nous, dans l’illusoire passé, il vie, latent, quand il n’a pas eu opportunité d’être parce qu’il attendais que vous êtes né pour lui donner.

Rien péris  pleinement , tout se transforme, ce qu’on croyait mort seulement il a changé de lieu. Comme il est, est pensée. Comme il est pensée, il est.

tous contient l’aura de ce qui était autrefois et l’aura de ce qu’il sera lorsqu’ il disparaît. Tu appartient au même temps au présent, au passée et le futur, à l’épopée d’aujourd’hui, le mythe d’hier et la liberté de demain.

On peut voyager d’un temps à l’autre.
 Nous sommes immortels : on as plus de vie que notre propre mort, mais moins de temps que notre propre vie. »

extrait « TERRA NOSTRA »

11.5.12

RESTER JEUNE de Douglas Mac Arthur
(français-espagnol)
.
La jeunesse n’est pas une période de la vie, 
elle est un état d’esprit, un effet de la volonté
une qualité de l’imagination,
une intensité émotive,
une victoire du courage sur la timidité,
du goût de l’aventure sur l’amour du confort.
On ne devient pas vieux pour avoir vécu un certain nombre d’années :
on devient vieux parce qu’on a déserté son idéal.
Les années rident la peau; renoncer à son idéal ride l’âme.
Les préoccupations, les doutes, les craintes et les désespoirs
sont les ennemis qui, lentement,
nous font pencher vers la terre et devenir poussière
avant la mort.
Jeune est celui qui s’étonne et s’émerveille.
Il demande, comme l’enfant insatiable :
Et après ? Il défie les événements
et trouve de la joie au jeu de la vie.
Vous êtes aussi jeune que votre foi.
Aussi vieux que votre doute..
Aussi jeune que votre confiance en vous-même.
Aussi jeune que votre espoir.
Aussi vieux que votre abattement.
Vous resterez jeune tant que vous resterez réceptif.
Réceptif à ce qui est beau, bon et grand.
Réceptif aux messages de la nature,
de l’homme et de l’infini.

Si un jour, votre cœur est mordu par le pessimisme
et rongé par le cynisme,
puisse Dieu avoir pitié de votre âme de vieillard.
 
Traduction d’un extrait du discours d’adieu du
Général Mac Arthur ( 1880 – 1964 )
Intitulé "Duty Honor Country" aux étudiants de
l’école Militaire de West Point. 1962.
En 1962 il avait 82 ans. Il est décédé 2 ans plus tard à 84 ans .

Quedar Joven
de Douglas Mac Arthur

 La juventud no es un periodo de la vida,
ella es un estado de espiritu,
un efecto de la voluntad,
una cualidad  de la imaginacion,
una intensidad emotiva,
 una victoria del corage sobre la timidez,
del gusto de la aventura por sobre el amor del confort

 No llegamos a ser viejos por haber vivido un cierto n° de anos :
devenimos a ser viejos cuando desertamos de nuestro ideal.
Los anos arrugan la piel ; renunciar al ideal arruga el alma.
Las preocupaciones, las dudas, los temores y la deseperanza
son los enemigos que, lentamente, nos hacen inclinar
hacia la tierra y devenir polvo delante la muerte.
Joven es aquel que se asombra y se maravilla.
El pregunta, como el nino insaciable : y después ?
El desafia los acontecimientos y encuentra la alegria en el juego de la vida.
Usted es tan joven como su fé.
Tan viejo que vuestra duda
Tan joven que vuestra confianza en usted mismo.
Tan joven que vuestra esperanza.
Tan viejo que vuestro abatimiento.
Usted quedarà joven mientras que usted quede receptivo.
Receptivo a eso que es bello, bueno y grande.
 Receptivo a los mensajes de la naturaleza, del hombre
y del infinito.
Si un dia, su corazon es mordido por el pesimismo
y carcomido por el cinismo,
Pueda Dios tener piedad de vuestra alma de anciano.
.

Traduccion de un extracto del discurso de adios
del general Mac Arthur (1880-1964)
Intitulado « Duty Honor Country » a los estudiantes
de la escuela Militar de West Point. 1962.
En 1962 el tenia 82 anos. El fallecio 2 anos mas tarde
 a los 84 anos.